Les Egyptiens sont très réputés par leur proverbe et leurs expressions. A première vue, ceux-ci paraissent difficiles à interpréter. Mais, une bonne lecture de ces proverbes ou expressions leur donnent une vraie signification et toute leur valeur. C’est que les Egyptiens sont un peuple très lié à leur terre et à leurs habitudes et coutumes qui sont révélatrices d’un grand savoir, savoir-faire et savoir-être.
Lahlouba
Quand on veut dire qu’une personne- surtout une femme- fait tout de manière quasi-parfaite, rapidement et efficacement, on l’appelle «Lahlouba». Cela veut dire qu’elle peut tout faire en un laps de temps et qu’elle contrôle tout très bien. Tout le monde n’a pas évidemment ce privilège. Alors soyez «Lahlouba» et éviter d’être «borotta» qui donne le sens inverse ou contraire: une personne paresseuse inactive et qui ne fait rien.
El-Sit wala el ghina
La réputation vaut bien plus que la fortune. Le terme «el sit» vient du copte et signifie «la réputation». C’est vrai- dans bien des cas- disposait d’une réputation de richissime et mieux de l’être. L’expression était très courante, mais commence à s’estomper.
Bah
Ce terme est très populaire parmi les Egyptiens.
Il est d’origine pharaonique et signifie que tout est fini ou terminé, ou qu’il y en a plus.
Oppa
Ce terme est utilisé par les enfants en bas âge pour demander à leurs parents de les porter. Oppa vient de la langue copte, il est dérivé du mot « oppet ».
Ce terme vient de la langue égyptienne ancienne « Attep ».
De nos jours, les jeunes utilisent ce terme pour exprimer leur étonnement face à quelque chose de splendide ou de particulier.