Pour tout événement ou simple acte de la vie, les Egyptiens ont leur propre vocabulaire et leurs expressions très particulières qui non seulement résument tout ce qu’ils veulent dire, mais permettent aussi de découvrir une partie importante de leur héritage culturel. Alors, embarquons-nous dans une nouvelle croisière pour atteindre de nouveaux caps.
Fadel ala el helow daqa
Il reste un coup pour que le bien se réalise. Cette expression se dit lorsqu’on on a attendu quelque chose impatiemment et qu’il est temps de cueillir les fruits. Alors, pour montrer qu’il ne reste pas un long trajet à faire, on se rappelle et rappelle aux autres qu’un seul coup permettra de réaliser ce qu’on attend depuis longtemps.
Tal’ee fi alalali
Quand quelqu’un a des ambitions qui dépassent de loin ses capacités ou ses conditions de vie, on dit que cette personne aspire à gravir haut. Cette phrase est souvent utilisée de manière humoristique pour montrer qu’une personne a trop d’ambitions et de demandes sans même avant un moyen pour les réaliser.
Matrah ma yésri yémri
Il y a plusieurs façons de souhaiter bon appétit à quelqu’un.
En général, on dit : «bel hana we el shefa». Mais, aussi dans les milieux populaires, on utilise cette expression « matrah ma yésri yémri», qui veut dire que la nourriture que vous dégustez vous réjouisse. Alors, choisissez l’une ou l’autre des expressions pour souhaiter un bon appétit à tout le monde.
Proverbes
Touba yékhali el sabia karkouba
L’expression «Touba yékhali el sabia karkouba» signifie : le mois copte baptisé «touba» est tellement froid qu’il transforme la jeune femme «el sabia» en une vieille femme esquintée «karkouba».
Cette expression ou ce proverbe s’applique à merveille à cet hiver, l’un des plus rudes que l’Egypte ait connu. Couvrez-vous bien afin d’éviter de vieillir.
Waadni el halaq kharmet ana wedni
Les promesses sont une arme à double tranchant. Une arme qui peut faire rêver et aussi trahir. Ce proverbe égyptien se traduit ainsi : «Il m’a promis une boucle d’oreille, j’ai percé mes oreilles». Cela signifie qu’une personne peut tellement croire aux promesses d’autrui et se préparer à cueillir les fruits, alors que rien ne se réalise.